google-site-verification: google21d08411ff346180.html Гимны о вере св. Ефрема Сирина. Впервые на русском языке | Справочно-информационный портал Алчевского благочиния

Гимны о вере св. Ефрема Сирина. Впервые на русском языке

Февраль 28th 2015 -

Библия

Великим постом во всех православных храмах читается удивительная покаянная молитва святого Ефрема Сирина. В ней собраны прошения об избавлении от греховных страстей и о даровании   добродетелей. Но мало кто знает, что св. Ефрем — еще и автор  написал 87 гимнов о вере. Впервые гимны перевёл на русский для портала «Православная жизнь» — кандидат богословия, преподаватель Киевской духовной академии священник Андрей Ухтомский.


Святой Ефрем Сирин (315–376), диакон-богослов Сирийской Церкви, стал святым благодаря покаянному образу жизни и богословом благодаря своему молитвенному подвигу. Ученик святого Иакова епископа Низибийского, он снискал уважение толкователя Священного Писания в устроенной им Эдесской богословской школе.
Его курс богословия пользовался популярностью вплоть до конца V в., когда школа была поглощена монофизитским влиянием (окончательно закрыта в 518 г.). Современные исследователи называют Ефрема восточным Августин, имея ввиду его ученость, выходящую из молитвенного опыта.
Создатель покаянной молитвы «Господи и Владыко живота моего» написал 87 гимнов о вере, в которых наиболее воспевается любовь Божия. На русский язык гимны ни разу не были переведены.
Ниже предлагаем перевод нескольких гимнов — с греческого и арабского языков. Пусть они послужат восприятием не только богословия святого отца но и свидетельством его пламенной веры. В одном из своих произведений св. Ефрем говорит о том, что если птица на небе не будет делать крест (птица с расправленными крыльями в полете подобна кресту) — она упадет на землю. Вот такое образное свидетельство спасительной силы Креста.

Гимн 32, 3 Сокровище любви

Твой родник Господи — прибежище для человека,
Который не может насладиться Тобой.
Твое сокровище — тщета, для отрицающих Тебя.
Любовь — хранительница Твоего небесного Сокровища.

Гимн 20, 12 Истина и любовь

Истина и любовь — два нераздельных крыла.
Как истина без любви не может летать,
Так любовь без истины не может подняться.
Гармония — их яремный удел.

Гимн 16,5 Мужество любви

Я хочу быть настойчив в свидетельстве своей любви,
Но не дерзаю отважиться.
Вы же бессовестно наслаждаетесь
Причитающейся вам любовью Бога, играясь Им.
Этим ли приобретаете Его сокровище?

Гимны о вере 1

В один из дней я жемчуг, братья, приобрел;
Узрел в нем таинство Царства;
Присущие и подобающие Величеству;
Жемчуг стал источником,
И я выпил из него таинство Сына.

И положил я жемчуг, братья, на ладонь
Чтобы ее рассмотреть
Смотрел я на нее с обеих сторон,
И она выглядела одинаково.
Изведал я из этого, что и Сын непостижим,
Потому что Он — совершенный свет.

В этом свечении я созерцал Свет,
Который не может быть омрачен,
В его чистоте — великая тайна,
Как и Тело Нашего Бога, которое всесовершенно:
В его цельности я видел неразделимую Истину

Было так, что я увидел в этом чистое Осмысление,
Церковь, и Сын был в Нем.
Облако было завесой, которая приоткрывала Его,
И небеса отображали Его,
И исходил от Него ярчайший свет Его благого Великолепия.

Я видел там его Дары, Его победы, и Его венцы.
Я видел Его скорую помощь и преисполненную благость,
Его невидимые действия и видимые дела.
Гимны о вере 2

Она была вместительнее ковчега,
Я был ей удивлен:
Я видел ее изгибы, не дающие теней,
Потому что она была дочерью света,
Образцовым звуком, рожденным без участия языка,
Произнесением тайны без губ,
Тихой губной гармонью, беззвучно издающей мелодию.

Во время уверенного и громкого шептания трубы
Не будь отважен;
Оставь все скрытое, возьми явное.
Ты видишь в ясном небе ливень с облаков;
Так и расщелины твоих ушей заполнены не прямотой.

Лишь только манна насыщала народ,
Вместо приятного мяса с его сладостью.
Так и жемчужина насытит меня вместо книг
Их чтения,
Их пояснения.

И когда я спросил, о других тайнах,
То не нашлось глашатая, чтобы я мог бы услышать,
Ни ушей, которые бы могли услышать меня.
Это Ты, Боже, Который без рассуждения, Которым я приобрел новое рассуждение!

Великим постом в православных храмах читается удивительная молитва святого Ефрема Сирина. В ней собраны прошения об избавлении от основных греховных страстей и даровании главных добродетелей.
Глава Киевского апологетического центра им. святителя Иоанна Златоуста иеромонах Хризостом объясняет смысл великопостной молитвы св. Ефрема Сирина.

Источник: Православная жизнь

Оставьте комментарий!