Двадцать лет русского языка

Октябрь 9th 2016 -

Наталья Резник
Боулдер, Колорадо

Русский язык

За те уже почти четырнадцать лет, что я живу в Америке, мои дети побывали на уроках не меньше десятка русских учителей.

Когда моей дочери было лет восемь, одна учительница даже приезжала к нам домой. Однажды после урока она мне сказала:

— Мне надо с вами поговорить. Ваш ребенок меня поправляет. Учителя поправлять нельзя.

Русский язык

Я спросила:

— А в чем она вас поправляет?

— Сегодня я ей говорю: «Ты меня пóняла?» А она: «Надо говорить «понялá». Что это за безобразие?

— Но ведь и в самом деле надо говорить «понялá».

Русский язык

— Вы знаете, я двадцать лет преподавала русский язык в Одессе и всегда говорила так, как говорю, и никто меня не поправлял.

— Но правильно-то «понялá».

— Что значит — правильно? Может быть, можно и так, и так.

— Нет, только «понялá».

Русский язык

— То есть вы что, хотите сказать, что я, немолодой человек, опытный учитель, неправа, а ваш ребенок прав?

— В общем, да.

— И что же мне теперь делать?

— Не знаю... Может быть, ничего?

Русский язык

— Нет, я спрашиваю, что мне теперь, может, весь русский язык заново выучить?

— Ну, весь не надо. А это ударение можно и выучить.

— Ах, вот как! Ну, я вас пóняла! Они меня будут учить по-русски говорить! До свидания!

И она ушла, бормоча:

— Двадцать лет в школе! Двадцать лет русского языка! Ударения у них, видите ли, не такие, как у всех.

И больше она к нам не приходила.

P.S. В тексте использованы картинки Анны Беловицкой, преподавательницы иностранного языка, которая на досуге учит говорить по-русски вот такими рисунками с юмором

Источник: Журнал Чайка

Метки: , педагогика,

Комментарии закрыты.