google-site-verification: google21d08411ff346180.html ГРАМАТА От Царя и Великаго Князя Михаила Феодоровича всея Руссии, Живоначальныя Троицы Сергиева монастыря, Богомольцу нашему Архимандриту Дионисию, да келарю старцу Аврамию Палицыну с братиею | Справочно-информационный портал Алчевского благочиния

ГРАМАТА От Царя и Великаго Князя Михаила Феодоровича всея Руссии, Живоначальныя Троицы Сергиева монастыря, Богомольцу нашему Архимандриту Дионисию, да келарю старцу Аврамию Палицыну с братиею

Май 25th 2012 -

По нашему указу взяты были к Нам в Москве из Троицкаго Сергиева монастыря Канонархист старец Арсений, да села Клементьева поп Иван для исправления книг печатных и потребника; да к томуж делу велено было прислать вам книгохранителя старца Антония.

И вы писали к нам, что старец Антоний болен, а Канонархист старец Арсений, да поп Иван били Нам челом, и сказали: от лет, де, Блаженнаго и Приснопамятнаго Великаго Князя Владимира, просветившаго Рускую землю святым крещением, и до ныне та книга потребник в нашем Царствующем граде Москве, и по всей Руской земле во градех, и в селех, в переводех разнится, и от неразумных писцов перед полным исправлением во многих местех не исправлена: и Нашего Великаго Российскаго Московскаго Государства в пригородех, и по украйнам, которые близко иноверных земель, много от неведения у попов обычай застареся, и безчиния вкоренишася: и им, де, старцу Арсению, и попу Ивану одним у той книги потребника для исправления быти не возможно; потому что во многих городех при прежних Великих Государех Царех и Великих Князех всея Руссии многия переводницы от всех язык, много святых книг на Руский язык преложиша: и от тех разных переводчиков переводы избираны, и выписаны церковные всякие потребы; и того для разнятся во многих местех; чины и уставы, и стихи и молитвы не сходятся; а ино преданием не обыкло в нашем Российском Государстве, ино же утвердилося от Богоронсных отец, иже в Руссии, новых чудотворцев возсиявших, и то не против Греческих законов, а иное от толмчаей несогласия: понеже в них не вси учению философскому учены; а языка своего глаголов простых не всеж знали подлинно. А которые учены философским наукам, те простую беседу Словенскую знали, по Руски же философских учений много лет не было, и по Словенскому языку у сложников разнства глаголов не вместно познати. И им старцу Арсению, да попу Ивану от таких несовершеннаго познания слогов будет смущение: а исправити бы тую книгу потребник многих истязанием и вопрошением, и многими книгами, переводов собранием изсведетельствовати. А вскоре тую книгу потребник в печатное дело дати не можно, потому что и едина потреба покаяния, или поновление всем человеком, но и в той разни, хотя в пятидесяти переводех ино много разнится, также и в погребениях, и в маслосвящении; да и без настоятеля от властей, тоя книги потребника исправлению быть невозможно.

И Мы указали тоя книги потребника исправление вдать тебе Богомольцу нашему Архимандриту Дионисию, а с тобою тем старцам, канонархисту Арсению, да книгохранителю Антонию, да попу Ивану, и иным духзовным, и разумным старцам, которые подлинно и достохвально извычни книжному учению, и Граматику, и Риторику умеют; и как к вам ся наша грамата придет, и ты бы Богомолец наш Архимандрит Дионисий выбрал с собою к тому книжному исправлению в монастыре Живоначальныя Троицы из духолвных разумных, и подлинно книжное учение знающих старцов: а книгохранителю Антонию велеть с тобою быть у того ж книжнаго исправления, да с теми духовными, и подлинно книжное учение знающими старцы о таком великом церковном исправлении многое попечение и радение показали бы. А какия будут в той книге потребы вам для справки и для свидетельства; то у Живоначальныя Троицы, у вас в чудотворцове Сергиеве обители книгами исполнено, да к тому ж от нас из Москвы с старцом Арсением, да с попом Иваном послано три книги потребников писменных к тебе Богомольцу нашему с братиею избранною, которые у того великаго дела с тобою будут. О том церковном благочинии, и о просвещении многочисленных душ Христианских подвиг учинить; и книгу потребник от свидетельств Божественнаго писания исправить, и утвердить, елико вас Святый Животворящий Парклит вразумит и научит, собрати в тую книгу многие нужнейшие потребные вещи, без которых потреб вашему священному чину, и всем православным Христианам быти не льзя: елико вместно, чтоб ту книгу потребник со исправелнием в печатное дело вдати не во многих мотчании. А которые старцы к тому книжному исправлению, по вашему избранию будут достойны; то вы бы им велели давати пищу, и всякое изобилиек по монастырскому чину, и покои свыше протчей братии, до тех мест, как та книга потребник в совершение прдет; а что будущим у того книжнаго исправления старцам в потребу надобно бумаги, или чернил, или свеч: то вы бы велели им давать из монастырской казны. Как та книга потребник по вашему исправлению в совершении будет, тогда вы б о том отписали к Нам в Мосвкву; отписку же велели б отдать в приказе Большаго Дворца боярину нашему Борису Михайловичу Салтыкову, да Дьяком нашим Ивану Болотникову, да Богдану Кашину, да Патрикию Иасонову, чтоб Нам про то было ведомо.

Писано на Москве лета 7125-го году, Ноября в 8 день.

Комментарии закрыты.